HỘI PHỤ NỮ NHÂN QUYỀN VÀ HỘI CỰU TÙ NHÂN LƯƠNG TÂM PHẢN ĐỐI PHIÊN TÒA OAN ỨC DÀNH CHO 12 DÂN OAN TRỊNH NGUYỄN

17 Tháng Chín 201412:00 SA(Xem: 5929)
HỘI PHỤ NỮ NHÂN QUYỀN VÀ HỘI CỰU TÙ NHÂN LƯƠNG TÂM PHẢN ĐỐI PHIÊN TÒA OAN ỨC DÀNH CHO 12 DÂN OAN TRỊNH NGUYỄN

Hôm qua ngày 4 tháng 9 năm 2014, tòa án Từ Sơn, tỉnh Bắc Ninh đã đưa 12 dân oan khu phố Trịnh Nguyễn, phường Châu Khê, thị xã Từ Sơn, tỉnh Bắc Ninh ra xét xử về tội “gây rối trật tự công cộng”.

 Được biết, từ năm 2009, chính quyền thị xã Từ Sơn ra quyết định lấy khu đất Trịnh–Nguyễn này để làm dự án xử lý nước thải ngay gần khu dân cư. Đa số các hộ gia đình trong khu phố này thuộc gia đình có công với chế độ, đã nhiều năm liền làm đơn khiếu nại lên các cấp chính quyền địa phương để yêu cầu họ di dời nhà máy này xuống khu Đồng Khô để tránh gây ảnh hưởng đến môi trường sống của người dân (mất ruộng cấy cày và ô nhiễm). Từ 2009 đến 2013, chính quyền Bắc Ninh không những không giải quyết khiếu nại mà còn đàn áp những người nông dân này rất mạnh tay. 

 Trong suốt năm 2013, để đối phó với quyết tâm giữ đất (không cho tiến hành xây dựng nhà máy) của người dân Trịnh–Nguyễn, chính quyền tung lực lượng công an, dân phòng rất đông để nhiều lần đe dọa, khủng bố tinh thần người dân; cho côn đồ vào khu dân cư đánh đập những người quyết tâm ngồi canh giữ đất ruộng của mình; khai trừ một số người đang là đảng viên đảng Cộng sản, trong đó có bà Ngô Thị Đức; cho công an vào từng nhà dân để ép họ nhận tiền đền bù đất nếu không sẽ bị gây khó khăn cho công ăn việc làm; đến các trường học trong khu phố vận động giáo viên cấm học sinh của họ tham gia giữ đất cùng gia đình nếu không sẽ bị đuổi học…

 Đỉnh điểm của vụ việc là chiều ngày 18-6-2013, chính quyền thị xã Từ Sơn đã huy động một lực lượng đông đảo cảnh sát cơ động, dân phòng, công an sắc phục và an ninh thường phục… có trang bị vũ khí, đổ bộ vào khu đất dự án. Bị ngăn cản, họ thẳng tay đánh đập người dân trong đó có cả người già, phụ nữ và trẻ em. Sau vụ việc này nhiều người dân bị thương nặng phải đi cấp cứu. Cho đến 9g sáng ngày 4-7-2013, bọn xã hội đen dùng axit tạt vào bà Đỗ Thị Thiêm khi bà đến nhà mẹ đẻ. Bà Thiêm là người rất kiên cường và can đảm, có thể nói là thủ lĩnh tinh thần bà con nhân dân Trịnh Nguyễn. Tại bệnh viện bà nói rằng sự việc này có bàn tay của chính quyền chỉ đạo trả thù bà vì trước hôm bà gặp nạn, họ gây sức ép buộc bà rút đơn. Khoảng tháng 10 năm 2013, Viện kiểm sát thị xã Từ Sơn đã khởi tố tất cả 12 người có liên quan trong việc giữ đất không cho chính quyền giải tỏa để làm dự án này tội “gây rối trật tự công cộng”. 12 người này được tại ngoại điều tra và bị triệu tập phải ra tòa đúng ngày để bị xét xử. Đáng chú ý, trước khi phiên tòa diễn ra, 12 người đều bị ép phải ký tên nhận tội. Bà Ngô Thị Đức vì quá uất ức nên đã chặt đứt một ngón tay để phản đối.

 2_hoi_phu_nu_nhan_quyen_va_hoi-content Sau nhiều lần bị hoãn không có lý do, đến ngày 4 tháng 9 vừa qua, phiên tòa đã diễn ra với rất ít sự quan tâm của công luận. Kết quả:

 - Đỗ Thị Thiêm, Đỗ Văn Quý, Đỗ Văn Hào bị kết án 28 tháng tù giam.

 - Ngô Thị Toan, Đặng Thị Mỳ và Ngô Thị Như (bà này bị điếc và mù chữ ) bị kết án 26 tháng tù giam

 - Ngô Thị ĐứcĐặng Văn Nhu chịu 28 tháng tù treo.

 - Đỗ Thị Thiêm (một bà Thiêm khác, với tên khác là Trinh), Nguyễn Thị Chiến, Vũ Thị Thảo, Ngô Thị Thoa chịu 36 tháng tù treo.

 Người dân khu phố Trịnh–Nguyễn chỉ ôn hòa giữ đất và yêu cầu chính quyền di dời nhà máy xử lý nước thải đến khu vực khác để không làm ảnh hưởng đến sức khỏe người dân và cuộc mưu sinh của họ; nhưng họ đã gánh chịu sự đàn áp rất tàn ác từ chính quyền. Thậm chí, tổng cộng 12 người đã bị kết án oan.

 Trước tình trạng vi phạm Nhân quyền đáng xấu hổ này, Hội Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam và Hội Cựu Tù nhân Lương tâm Việt Nam cực lực phản đối bản án nhằm đàn áp người dân khiếu kiện đất đai. Hãy thả vô điều kiện 12 dân oan và truy tố những kể đã đánh đập, tạt axít vào người dân. Chúng tôi cũng lên án quy định gây nên thảm trạng khiếu kiện triền miên và khắp cả nước, đó là “người dân chỉ có quyền sử dụng chứ không có quyền sở hữu đất đai”. Và nó một lần nữa lại được đưa vào bản Hiến pháp mới nhất của chế độ.

 Việt Nam, ngày 5-9-2014

 Đại diện Hội PNNQ và Hội CTNLT:

  1. 1. Bs. Nguyễn Đan Quế
  2. 2. Lm. Phan Văn Lợi
  3. 3. HT. Thích Không Tánh
  4. 4. Ths. Phạm Bá Hải
  5. 5. Ls. Nguyễn Văn Đài
  6. 6. Ts. Phạm Chí Dũng
  7. 7. Cô Huỳnh Thục Vy
  8. 8. Bà Trần Thị Hài

KÍNH MỜI QUÝ VỊ BẤM VÀO HÀNG CHỮ NÀY ĐỂ XEM TRỌN BNS TỰ DO NGÔN LUẬN #203 (15.09.2014)

Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 152)
Rốt cuộc, giới phân tích kinh tế-chính trị cùng rất nhiều người đặc biệt theo dõi sự tồn vong hàng năm của chế độ Trung Cộng cũng đã có được một bằng chứng – dù nhỏ bé nhưng có giá trị, mà từ đó có thể bổ sung cho những dự đoán về khoảng thời gian chính thể này có thể sẽ cáo chung. Đầu tháng 10-2018, tờ The New York Times International của Mỹ đã có được trong tay một chỉ thị của chính phủ Trung Quốc gửi cho các nhà báo ở nước này ngay tuần trước đó – quy định rõ 6 chủ đề kinh tế cần phải được “quản lý.” Trong bài “Trung Quốc kiểm duyệt các tin tức thất lợi về kinh tế,” The New York Times International đã công khai 6 chủ đề đó, bao gồm:
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 163)
Linh mục Anton Đặng Hữu Nam cho hay bị một thành viên Hội Cờ đỏ nhiều lần dọa giết trong khi lãnh đạo xã phủ định điều này. Sự việc vị linh mục kêu cứu do bị dọa giết đã ồn ào trên mạng xã hội vài ngày nay. "Ông Lê Đình Thọ, Hội trưởng Hội Cờ đỏ xóm Quỳnh Khôi đã ba lần đột nhập vào nhà thờ Giáo xứ Mỹ Khánh, xã Khánh Thành, huyện Yên Thành, Nghệ An, nơi tôi đang quản nhiệm, đe dọa giết tôi", linh mục Anton Đặng Hữu Nam nói với BBC hôm 24/10.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 173)
Đây là câu chuyện của người H’Mông Việt Nam bị giam giữ tại Trung tâm Giam giữ Di dân (IDC) Suan Phlu ở Bangkok, Thái Lan. Câu chuyện dựa trên lời kể lại từ lá thư gửi Cao ủy nhân quyền Liên Hiệp Quốc (UNHCR) của tù nhân và lời kể của vợ của anh. Trong một căn phòng nhỏ chật chội, ở một khu phố nhỏ nghèo của Bangkok, Vue Chor kể lại lý do vì sao gia đình chị lại lưu lạc sang Thái Lan gần 10 năm qua, và vì sao chồng chị vẫn ở đằng sau song sắt trại tạm giam.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 193)
Nguyên tiêu đề: Hãy cầu nguyện cho người Thượng bị lãng quên của Việt Nam. Sự đàn áp của chế độ Cộng sản đối với dân tộc thiểu số ủng hộ Hoa Kỳ trong Chiến tranh VN phần lớn là không thể nhận thấy được nhưng đang bắt đầu được biết đến Hãy bắt đầu với một lời thú nhận. Khi tôi là một phóng viên chiến tranh ở Việt Nam vào cuối những năm 1960 và đầu những năm 1970, tôi đã không ủng hộ “báo chí nhảy dù.” Đó là chuyến đi thực tế vào vùng chiến bằng trực thăng và ở lại đó một hoặc hai ngày để cảm nhận tình hình và rồi quay trở lại Sài Gòn để viết một bài báo.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 138)
Báo chí vừa đưa tin, Ủy ban Kiểm tra Trung ương đảng Cộng sản Việt Nam đưa ra kết luận về ông Chu Hảo và đề nghị kỷ luật ông. Lão Mà Chưa An tuyên bố như sau: Phó Giáo sư Tiến sĩ khoa học Chu Hảo là một trí thức lớn của Việt Nam. Ông là một nhà khoa học tài ba trong lĩnh vực vật lý kỹ thuật. Ông đã có những đóng góp to lớn trong việc xây dựng các viện nghiên cứu vật lý và khoa học hàng đầu của Việt Nam. Với tư cách Thứ trưởng Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường, ông đã có những đóng góp to lớn vào việc hoạch định chính sách khoa học công nghệ, nhất là công nghệ truyền thông thông tin (ICT) ở Việt Nam,