SUY NIỆM NHÂN LỄ GIÁNG SINH 2015

28 Tháng Mười Hai 201512:00 SA(Xem: 3702)
SUY NIỆM NHÂN LỄ GIÁNG SINH 2015

giangsinhbuon-danlambao


Kính thưa Anh Chị Em Kitô hữu, 
Kính thưa Toàn thể Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước.
Nhân loại đang hân hoan chào đón Giáng sinh và Năm mới. Những âm thanh, hình ảnh Giáng sinh nghe thấy khắp trong địa cầu. Những món quà, sứ điệp Giáng sinh tung bay trên toàn thế giới. Những tiệc mừng, lễ hội Giáng sinh diễn ra đầy cả hoàn vũ. Đó là vì lễ kỷ niệm việc con Thiên Chúa xuống trần gian, đã đem lại rất nhiều ý nghĩa cho cuộc sống loài người. Những món quà trao tặng nhắc chúng ta nhớ mọi sự trên đời này, nhất là chính bản thân Đức Giê-su, đều là quà tặng của Thượng Đế. Những bài ca tấu lên tạo cho chúng ta một bầu khí vui tươi, vốn phải là bầu khí quan trọng của cuộc đời. Những bữa tiệc dọn ra có mục đích nối kết con người trong tinh thần chia sẻ và hiệp thông huynh đệ. Những sứ điệp văng vẳng gieo vào lòng con người những niềm hy vọng tốt đẹp cho tương lai. 
Tại quê hương chúng ta, những cái vừa nói vẫn không thiếu. Thế nhưng, tiếc thay, tất cả đều chìm ngập trong vô số điều tiêu cực. 
Những món quà mà Thiên Chúa đã ban cho con người, như nhân phẩm và nhân quyền, tự do và tự quyết, công lý và chân lý đều đang bị tước đoạt bởi một chế độ cai trị độc tài độc đảng. Giờ phút này đây, giữa trời băng giá, hàng triệu dân oan không có chỗ trú thân vi bị tước đoạt nhà cửa, hàng triệu công nhân không có đủ cơm áo vì bị bóc lột sức lao động. Giờ phút này đây, trong ngục lạnh lẽo, hàng trăm tù nhân lương tâm đang bị bạc đãi chỉ vì đã muốn đòi dân chủ tự do, hàng vạn tù nhân hình sự đang bị đày đọa chỉ vì đã thiếu những điều kiện làm người lương thiện. Giờ phút này đây, đồng bào quốc nội đang phải lắng nghe những lời dối trá lọc lừa, xuyên tạc sự thật, đang phải chứng kiến những cảnh chà đạp công lý, nhiễu nhương oan ức, đang phải hướng về viễn ảnh dân tộc mất quyền tự quyết để cả tổ quốc giang sơn phải lâm vòng nô lệ.
Những bài ca Giáng sinh đang tấu lên bị lấn át bởi những âm thanh cuồng nộ hay bi ai, chát chúa hay sầu thảm. Nào là tiếng của các dùi cui đánh xuống đầu những nông dân biểu tình đòi lại ruộng, những thị dân xuống đường đòi lại nhà. Nào là tiếng của những cú đấm vụt vào mặt những tù nhân bị tra tấn để phải nhận tội, vụt vào mặt những luật sư bị hành hung vì bênh vực oan ức, vụt vào mặt những chiến sĩ nhân quyền bị đàn áp vì lên tiếng cho công lý. Nào là tiếng cười hể hả của những kẻ đã nắm trọn quyền lực nhờ có trong tay còng sắt và nhà tù, công an và quân đội, của những kẻ đang hưởng đủ quyền lơi nhờ đã trấn lột đám dân lành, cướp bóc người hiền lương, tước đoạt kẻ cô thế. Nào là tiếng khóc tức tưởi của những trẻ thơ thấy tương lai mờ mịt, của những thiếu nữ phải bán thân giúp gia đình, của những thanh niên buộc trở thành lao nô nơi xứ lạ, của gia đình các chiến sĩ nhân quyền bị hoàn toàn phong tỏa kinh tế, của gia đinh các thương binh liệt sĩ bị lợi dụng máu xương.
Những sứ điệp Giáng sinh như bình an cho loài người, hiệp thông giữa nhân loại bị chìm hẳn dưới những thông tin áp đặt, những tuyên truyền nhồi sọ. Thay vì kêu gọi xây dựng một xã hội sống chung hài hòa, đối xử nhân bản, những kẻ cầm quyền lại luôn cổ vũ đấu tranh hận thù, dò xét lẫn nhau, cảnh giác thế lực thù nghịch; lại còn bày những trò đàn áp nhân dân cách công khai, chà đạp công lý cách trắng trợn, kết án bị can cách oan ức, từ đó lôi theo gian trá giữa thôn làng, thanh toán giữa láng giềng, bạo hành giữa xã hội. Thay vì nỗ lực hình thành một cộng đồng tương thân tương ái, đoàn kết hiệp nhất, những kẻ cầm quyền lại luôn tìm cách chia rẽ, lũng đoạn, để khiến cho các đoàn thể tan rã phân tán, để khiến cho đồng bào chẳng còn thương nhau, để khiến cho toàn dân mất hết ý chí liên kết, chung lưng đấu cật bảo vệ bờ cõi. 
Kính thưa Quý vị và toàn thể Đồng bào.
Hôm nay, chúng ta cùng nhau kỷ niệm biến cố đản sinh của Đức Giê-su, Đấng đã từ thế giới của Thiên Chúa xuống thế giới của con người, để kêu mời nhân loại, cụ thể là dân tộc chúng ta, hãy trao tặng cho nhau những món quà quý giá là tự do và nhân quyền, sự thật và lẽ phải, hãy hát lên với nhau những bài ca của yêu thương và nhân ái, của thiện chí và thành tâm, hãy gởi đến cho nhau những sứ điệp về hiệp thông và hiệp nhất, về hòa giải và hòa hợp, để quê hương đất nước chúng ta sớm có chân lý lan tỏa, công bằng ngự trị, tình thương ngập tràn và tự do tươi nở. Chúng ta có sức mạnh để thực thi tất cả những điều đó nếu chúng ta tin ở Ngài, nhận ơn Ngài và tin ở nhau, giúp đỡ nhau. Vinh quang Thiên Chúa trên trời. Tự do công lý cho người Việt Nam.
Việt Nam, mùa Giáng sinh 2015
1dlb
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 128)
Rốt cuộc, giới phân tích kinh tế-chính trị cùng rất nhiều người đặc biệt theo dõi sự tồn vong hàng năm của chế độ Trung Cộng cũng đã có được một bằng chứng – dù nhỏ bé nhưng có giá trị, mà từ đó có thể bổ sung cho những dự đoán về khoảng thời gian chính thể này có thể sẽ cáo chung. Đầu tháng 10-2018, tờ The New York Times International của Mỹ đã có được trong tay một chỉ thị của chính phủ Trung Quốc gửi cho các nhà báo ở nước này ngay tuần trước đó – quy định rõ 6 chủ đề kinh tế cần phải được “quản lý.” Trong bài “Trung Quốc kiểm duyệt các tin tức thất lợi về kinh tế,” The New York Times International đã công khai 6 chủ đề đó, bao gồm:
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 134)
Linh mục Anton Đặng Hữu Nam cho hay bị một thành viên Hội Cờ đỏ nhiều lần dọa giết trong khi lãnh đạo xã phủ định điều này. Sự việc vị linh mục kêu cứu do bị dọa giết đã ồn ào trên mạng xã hội vài ngày nay. "Ông Lê Đình Thọ, Hội trưởng Hội Cờ đỏ xóm Quỳnh Khôi đã ba lần đột nhập vào nhà thờ Giáo xứ Mỹ Khánh, xã Khánh Thành, huyện Yên Thành, Nghệ An, nơi tôi đang quản nhiệm, đe dọa giết tôi", linh mục Anton Đặng Hữu Nam nói với BBC hôm 24/10.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 145)
Đây là câu chuyện của người H’Mông Việt Nam bị giam giữ tại Trung tâm Giam giữ Di dân (IDC) Suan Phlu ở Bangkok, Thái Lan. Câu chuyện dựa trên lời kể lại từ lá thư gửi Cao ủy nhân quyền Liên Hiệp Quốc (UNHCR) của tù nhân và lời kể của vợ của anh. Trong một căn phòng nhỏ chật chội, ở một khu phố nhỏ nghèo của Bangkok, Vue Chor kể lại lý do vì sao gia đình chị lại lưu lạc sang Thái Lan gần 10 năm qua, và vì sao chồng chị vẫn ở đằng sau song sắt trại tạm giam.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 151)
Nguyên tiêu đề: Hãy cầu nguyện cho người Thượng bị lãng quên của Việt Nam. Sự đàn áp của chế độ Cộng sản đối với dân tộc thiểu số ủng hộ Hoa Kỳ trong Chiến tranh VN phần lớn là không thể nhận thấy được nhưng đang bắt đầu được biết đến Hãy bắt đầu với một lời thú nhận. Khi tôi là một phóng viên chiến tranh ở Việt Nam vào cuối những năm 1960 và đầu những năm 1970, tôi đã không ủng hộ “báo chí nhảy dù.” Đó là chuyến đi thực tế vào vùng chiến bằng trực thăng và ở lại đó một hoặc hai ngày để cảm nhận tình hình và rồi quay trở lại Sài Gòn để viết một bài báo.
11 Tháng Mười Một 2018(Xem: 122)
Báo chí vừa đưa tin, Ủy ban Kiểm tra Trung ương đảng Cộng sản Việt Nam đưa ra kết luận về ông Chu Hảo và đề nghị kỷ luật ông. Lão Mà Chưa An tuyên bố như sau: Phó Giáo sư Tiến sĩ khoa học Chu Hảo là một trí thức lớn của Việt Nam. Ông là một nhà khoa học tài ba trong lĩnh vực vật lý kỹ thuật. Ông đã có những đóng góp to lớn trong việc xây dựng các viện nghiên cứu vật lý và khoa học hàng đầu của Việt Nam. Với tư cách Thứ trưởng Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường, ông đã có những đóng góp to lớn vào việc hoạch định chính sách khoa học công nghệ, nhất là công nghệ truyền thông thông tin (ICT) ở Việt Nam,